Bienvenue sur Douceurs et Couleurs,
un blog qui me permet de partager les choses que j'aime voir et les choses que j'aime faire...
Welcome here on "sweetness and colours" !
This blog allows me to share the things I love to see and the things I love to do...

samedi 10 septembre 2011

Bouquet de septembre



Bouquet composé de fleurs trouvées chez le fleuriste et de plantes cueillies sur le bord des chemins : dahlias, tournesols, gerberas, asclépias, pomme, vigne vierge, hièble.


September bouquet
I made this bouquet with flowers I found at the flower shop and others I picked up along the country road : dahlias, sunflowers, gerberas, milkweed, apple, virginia creeper, dwarf elder.

vendredi 9 septembre 2011

Dans la famille "Pinceau" je demande...(5)

La fille, Pauline

Montage photo par Pauline pour "Concours de style-Château de Versailles"

Gaie, ouverte, singulière et surtout créative, c'est Pauline ! Et Pauline a choisi, elle, de faire de sa créativité son futur métier. Très tôt bien décidée quant à ce qu'elle voulait poursuivre comme études et après un baccalauréat en arts appliqués, elle entrera dans quelques jours à l'école Boulle pour y poursuivre des études en design d'objets. Mais elle ne s'arrêtera sûrement pas là car toutes les formes de création l'attirent et l'intéressent.
Quelques-uns de ses dessins tirés d'un carnet sur le Festival des Jardins de Chaumont 2010 (techniques multiples : crayons, pastel, acrylique, encre...).










Happy family game : In the family "Brush" please... (5)
The daughter, Pauline
Cheerful, open-minded, peculiar but above all creative, this is Pauline ! And Pauline decided very soon to make of her creativity her future job. After her school leaving certificate, she will begin in few days design studies at Boulle Art School in Paris . But she will certainly not stop here because every forms of creation attract her and interest her.
Some of her drawings from a notebook about The Garden Festival of Chaumont 2010.










jeudi 8 septembre 2011

Procrastination

On ne dirait pas comme ça mais parfois souvent, je souffre de procrastination...
Mais qu'est-ce que la procrastination ? Pour l'illustrer, le très bon film de fin d'études de Johnny Kelly alors qu'il était étudiant en animation au "Royal college of art". Ce film très remarqué a obtenu plusieurs récompenses.



Procrastination - Koreus

I'm sometimes often suffering of procrastination.
But what is procrastination ? To illustrate it, the very good graduation short film of Johnny Kelly when he was student at The Royal college of Art. This film received global attention and several awards.

lundi 5 septembre 2011

Zen... c'est la rentrée




Un mandala peint pour mon amie Guilaine, inspiré des mandalas de sable tibétains (peinture acrylique sur toile 20X20).
Le terme "mandala" vient du sanskrit et signifie "cercle".
Le mandala est utilisé comme aide centrale et guide pour la méditation.
Le peindre fût long et parfois difficile, le regarder est apaisant...

Zen... we are back to school
A mandala painted for my friend Guilaine and inspired by Tibetan sand mandalas.
"Mandala" comes from sanskrit meaning "circle". 
A mandala is used as a help or a guide for meditation.
It was long and sometimes difficult to paint it but now it's soothing to watch it...

dimanche 4 septembre 2011

Carrot cake

Je n'ai pendant longtemps absolument pas été tentée par la confection de ce gâteau.
Un gâteau à base de carottes, j'étais sceptique...
 


Et puis un jour, j'y ai goûté et j'ai adoré.
La carotte apporte beaucoup de moelleux et le parfum des épices est délicieux. Un gâteau rustique, riche, mais parfait à déguster avec une tasse de thé en rentrant de la promenade en forêt du dimanche après-midi.
La recette du gâteau que je fais est celle de Pascale Weeks auteur du blog "C'est moi qui l'ai fait" et auteur aussi de plusieurs livres de cuisine dont "Cookies, muffins & Co".

Pour ce gâteau énorme qui comblera l'appétit de 10 personnes, il faut :
- 280 g de farine à levure incorporée
- 300 g de sucre en poudre
- 2 cuil. à café rases de levure chimique
- 3 cuil. à café rases de cannelle
- 2 cuill. à café rases de gingembre en poudre
- 1 sachet de sucre vanillé ou 1 cuil. à café d'extrait de vanille
- 25 cl d'huile de tournesol
- 280 g de carottes râpées (4 / 5 carottes)
- 4 oeufs
- 60 g de cerneaux de noix à ajouter à la fin (facultatif)

-1- Préchauffer le four à 180°.
-2- Eplucher et râper les carottes. Réserver.
-3- Dans un grand saladier, mélanger tous les ingrédients secs : farine, sucre, levure, épices, sucre vanillé.


-4- Ajouter l'huile de tournesol et bien mélanger.
-5- Ajouter les carottes râpées et bien mélanger.
-6- Ajouter les oeufs un par un, en mélangeant bien entre chaque ajout. Terminer en ajoutant les noix (facultatif).
-7- Verser dans un moule beurré et fariné de 25 cm de diamètre.
-8- Enfourner 50 minutes environ. Une lame de couteau insérée au centre du gâteau doit ressortir sèche. Laisser refroidir avant de démouler.

Ce gâteau est très bon ainsi mais on peut aussi le recouvrir d'un glaçage à base de fromage (type Saint-Moret ou Kiri) ou bien d'un glaçage à base de sucre glace et de blanc d'oeuf.
Pour réaliser le glaçage que j'ai ajouté il faut mélanger 200g de kiri (10 portions) avec le jus d'un citron et 2 cuil. à soupe bombées de sucre glace.
Etaler ce mélange sur le gâteau refroidi à l'aide d'une spatule.



Carrot cake
I wasn't tempted by this cake made with carrots until I tried it.
Now, I love it.
This rich cake is perfect for tea time after a long walk in the forest on a sunday afternoon.
This recipe is the one of Pascale Weeks author of the cooking blog "C'est moi qui l'ai fait" and also author of several cooking books as "cookies, muffins & Co".


For this big cake, 10 serving, you need :
- 280 g wheat flour with blended baking powder
- 300 g sugar
- 2 teaspoons baking powder
- 3 teaspoons cinnamon powder
- 2 teaspoons ginger powder
- 1 teaspoon extract of vanilla
- 25 cl vegetable oil
- 4 or 5 grated carrots
- 4 eggs
- 60 g chopped walnuts (optional)

Pre-heat the oven to 180°.
Peel and grate the carrots.
Combined the dried ingredients all together (wheat flour, sugar, spices).
Add the oil and mix.
Add the extract of vanilla and mix.
Add the carrots and mix.
Add the eggs one after the other. Mix after each addition.
Finish adding the chopped walnuts (optional).
Pour the mixture into a greased and floured cake pan.
Bake for about 50 minutes until risen and golden and a skewer inserted in the center comes out clean. Then tranfer to a wire rack to cool.
You can serve this cake like that or you can add a frosting made with 200 g of cream cheese, the juice of one lemon and 2 table spoons of icing sugar.

vendredi 2 septembre 2011

Dans la famille "Pinceau" il y a aussi...

... des cinéastes en herbe !
Les chambres des filles se sont transformées en studios le temps de la réalisation d'un clip pour un concours organisé par la marque de vêtements "Stradivarius". Pauline, Louise et leur copine Judith se sont lancées dans cette création avec chorégraphie et musique imposée. Voici le résultat !
Si vous aimez et que vous avez un compte Facebook, vous pouvez voter pour leur vidéo ici .

 
 In the family "brush", there are also...

... budding movie makers. The girls bedrooms were turned into studios the time of making a video for the contest organized by the clothing fashion brand "Stradivarius". Pauline, Louise and their girlfriend Judith created it on a set music and choregraphy.
If you like it and if you're on facebook, please vote for them here .

jeudi 1 septembre 2011

Calendrier perpétuel


Êtes-vous de ceux qui prenez plaisir à acheter des cartes postales dans les boutiques des musées ?
Moi, j'en possède une boîte pleine à craquer !
Alors quand j'ai trouvé à Londres un calendrier perpétuel qui me permettrait d'exposer ma collection, je n'ai pas hésité.
Ce calendrier édité par la Tate Modern est vendu avec un porte-cartes et une série de cartes postales d'oeuvres modernes au dos desquelles sont imprimés les jours et les mois.
Chaque premier jour du mois, c'est mon petit rituel : Choisir les cartes en essayant de trouver une harmonie entre elles, redécouvrir un artiste et son oeuvre et pendant un mois, profiter de ces images qui sinon resteraient dans leur boîte.



Et pour septembre 2011 ce sera :


Bindweed (Liseron), Jo Self

Jardin aux soleils (détail), Gustave Klimt


La femme à l'éventail, Amedeo Modigliani
Fruits et bronze, Henri Matisse





Perpetual calendar
Are you one of those people who love to buy postcards in museum stores ?
I own a full box of these cards !
So when I found in London a perpetual calendar that could permit to exhibit my collection, I didn't hesitate and bought it.
This calendar from Tate Modern includes postcards from Tate's collection, each with a different month or date on the reverse.
Every first day of the month, this is my ritual : choose the cards in my own collection trying to find an accordance of some with the others, rediscover an artist and his works and during one month, take advantage of these pictures that otherwise would stay in the box.